Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс
— Напугал, — усмехнулся принц, улыбаясь обольстительной улыбкой бабульке, которая была даже старше, чем Агата. — Вы прекрасны, ваша светлость! Сколько вам исполнилось? Кажется, двадцать три!
— Шалун! — расплылась в улыбке герцогиня, подавая принцу руку и семеня за ним к танцующим парам. — Ну да, двадцать три! Как мужа похоронила двадцать три года назад, так заново родилась!
— Ваша матушка в курсе, где вы находитесь? Она вас точно отпускала на бал, где к такой красавице будут приставать незнакомые мужчины и принцы? — заметил принц, игриво подняв брови.
— Моя матушка завтра замуж выходит! В шестой раз! — скрипучим голосом сообщила «юная» дева. — И не последний!
— А ваш жених будет ревновать? — кокетливо спросил принц, целуя морщинистую руку своей спутницы.
Глава 16. Ева
— Нет, он вон там стоит, парализованный! — кивнула прыткая бабушка в сторону старенького дедушки, которого держали два лакея. Всем видом он подчеркивал, что на бал ему откровенно плевать.
— Тогда я могу к вам поприставать? — склонился к уху старушки красавец принц. У нимф слух хороший, так что я все расслышала. И была вне себя от возмущения!
— В другое ухо, ваше высочество! Это оглохло! — поморщилась старушка, продолжая кокетливо улыбаться.
Принц повел ее по залу. Они танцевали так, что мне казалось, его партнерша вот-вот помрет.
— Крэк! — сделала ее спина, когда принц приподнял за талию, изучая почти выпавшее наружу припудренное декольте.
— Если они переспят, я увольняюсь, Гэбриэл, — пробубнила графиня, глядя, как принц что-то шепчет на ухо старой герцогине, а та смущенно хихикает, прямо как девица. — Мои нервы слишком слабые для такой работы.
— Не должны, — как-то неуверенно произнес Дэгэйр, глядя на старую женщину с подозрением.
Он смотрел на то, как необычная пара кружится в очень страстном танце.
— Я бы на вашем месте не была бы так уверена, — подняла брови графиня, вполне оправдывая его подозрения, когда принц завертел старушку и уложил себе на руку.
— Ты уверена в своей девчонке? — внезапно спросил Дэгэйр, а я поняла, что речь обо мне.
— Да! — твёрдо ответила графиня, тоже не сводя подозрительного взгляда с пары. — Ее рекомендовала сама Агата!
— Агата? — удивился глава Тайной канцелярии, едва не хватаясь за сердце. В его глазах стоял ужас. — Та самая, которая возглавляла Тайную канцелярию отца императора? Она еще жива?
— Она на наших похоронах простудится, дорогой Гэбриэл, — усмехнулась графиня, высматривая кого-то в толпе. Видимо, своего барона. Хотелось и мне на него посмотреть. — На следующий танец я тебя покину. Смотри в оба!
— Если глаза не вытекут, — простонал Дэгэйр, наблюдая, как престарелая герцогиня ущипнула принца за попу во время танца, а тот в ответ лишь ослепительно улыбнулся.
— Вот кобелина! — выругался Дэгэйр, помотав головой.
— Он твой старый друг, между прочим! — ядовито заметила графиня, ткнув в бок главу Тайной канцелярии. — Принимай его таким, какой он есть!
— Она его сейчас примет таким, каким он есть!!! — едва ли не закричал Дэгэйр, готовясь вмешаться в любой момент.
Графиня медленно отходила спиной ко мне, стараясь не привлекать внимания.
— Дорогая, как моя помада? — выставила вперед губки бантиком Шарлотта. — Все хорошо? Не потекла? Не размазалась?
— Ага, — кивнула я, радуясь, что косметика получилась стойкой, — идеально сидит! И даже цвет не поменяла!
— Прекрасно! Мне нужна будет твоя помощь! Сейчас, после танца, мы пройдемся по гостям, поняла? — строго спросила графиня, а я кивнула. — Отлично! Я представлю тебя некоторым из них! А потом по моей команде ты наступишь мне на платье!
— Зачем? — испугалась я, видя, что пухленькая красавица графиня настроена очень решительно. — Вы же упадете!
— Вот именно! Если барон не замечает меня просто так, то я на него упаду! — гордо произнесла графиня, поправив роскошный бюст. — Учись, пока я жива!
Глава 17. Ева
Я пожала плечами… Ну мало ли. Я ж ничего не знаю про баронов. Может, у них так принято? Чтобы на них женщины падали? Может, одинокий барон только и ждет, чтобы на него упала прекрасная графиня? Ходит такой и мечтает о падшей в его объятия женщине?
Тем временем танец подходил к концу, и графиня повела меня к раскрасневшимся от танца гостям. Я не сводила взгляда с принца, изо всех сил стараясь отследить свой неожиданный приворот. Пока что никаких признаков не было. И я не знала, радоваться или плакать.
— Потом вернешься туда, где я тебя оставила, — напутствовала графиня, пробираясь через толпу гостей. Она рассылала приветливые улыбки и воздушные поцелуи. Я же шла за ней, ни с кем не здороваясь.
— Ты понадобишься Дэгэйру, — шепотом произнесла графиня мне на ухо.
— Хорошо, — пожала плечами я. Почему бы не помочь.
— О, правда она красавица? — внезапно обратилась к какой-то паре госпожа Виетт, показывая на меня. — Прелесть! Да, первый бал! О, нет, рано думать о женихах! Вы не поверите, в чем ее талант…
Ого, графиня и вправду рассказывала про мою косметику! И так громко, что стали стекаться остальные гости. Все взгляды были устремлены на меня. Многие улыбались, кто-то одобрительно кивал.
— Да! Именно! Просто шелк! Атлас! Бархат! — демонстрировала свою руку Шарлотта, буквально настаивая, чтобы дамы прикоснулись к ее коже. Дамы переглядывались и терли руку графини, чтобы потом изумленно уставиться на меня.
И, судя по выражению их лиц, умерли от зависти. «Я тоже так хочу!» — ныла какая-то дама своему кавалеру.
— Идем, дорогая, — позвала меня графиня, стрельнув глазами на какого-то мужчину. — Здесь мы всех заинтриговали! Нам нужно поздороваться еще кое с кем.
Ее голос стал тише и коварнее. Интересно, с кем она хочет поздороваться. Мне просто не видно! Хотя погодите! Кажется, это… наш барон!
— Ева! Постойте! Милейшая! — окликали меня женщины, видимо, желая узнать о моей косметике, но графиня упорно тянула меня вперед. — Уделите минуту!
— Давай! — прошипела графиня, резко останавливаясь. Она сделала глубокий вдох и как выдаст:
— Барон! Какая ра-а-а-а-адость!
Где? Где барон? Вот это тот самый барон?
Барон обернулся на голос и приветливо улыбнулся. Он был изящным, с меня ростом мужчиной. Графиня была меня на треть головы выше. И в три раза шире. Но это не умаляло ее пышной красоты.
Смерть барона приближалась со скоростью десять очаровательных улыбок в секунду.
Глава 18. Ева
Худенький, тоненький и очень милый барон был дорого одет и казался бы совсем юным, если бы не легкая проседь на висках. Фигурой он чем-то напоминал покойного мужа графини. Маленький барон
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


